Un caftan pentru Don Quijote (eBook)

ebooks

5 Review(s)
Drept cadru general al discutiei noastre propun o poetica a traducerii. Dupa parerea mea, aceasta disciplina – al carei teritoriu incalca (ba chiar „incaleca“) domeniile lingvisticii teoretice si aplicate, teoriei literaturii si creatiei litera...
Cod: e6bfa75b-9595-4869-9a2e-bba545365f67 / 108365
Disponibilitate: In stoc
Producator: Ideea Europeana

24.18 RON

20.99 RON


Lensa - Sun is Fun

Drept cadru general al discutiei noastre propun o poetica a traducerii. Dupa parerea mea, aceasta disciplina – al carei teritoriu incalca (ba chiar „incaleca“) domeniile lingvisticii teoretice si aplicate, teoriei literaturii si creatiei literare – se pliaza pe modelul actului comunicarii. Dupa cum se stie, actul respectiv implica un producator de mesaje, mesajul sau textul produs si un receptor sau lector (care arareori e unul cu totul pasiv; cel mai adesea el exercita functia de interpret al mesajului ori textului).Sa observam acum ca procesul traducerii este compus de fapt din doua acte de comunicare inlantuite, dintre care primul se desfasoara in spatiul limbii si culturii de plecare, adica al Limbii sursa, iar celalalt in sfera limbii si culturii de destinatie, altfel spus a Limbii tinta. Traducatorul reprezinta veriga de legatura dintre cele doua segmente, caci lui ii incumba atat lectura si interpretarea textului sursa, cat si producerea textului tinta. Victor Ivanovici, s-a nascut la 24 august 1947, la Tulcea, Romania. Studii generale la Liceul Grec din Bucuresti (1962-66) si universitare la Facultatea de Limbi Romanice, Clasice si Orientale a Universitatii din Bucuresti (1966-71). Specializare postuniversitara la Universitatea din Malaga (Spania): «Curso Superior de Filología Española», sub directia profesorului Manuel Alvar, membru al Academiei Regale Spaniole (1987). Doctorat la Universitatea din Cluj (Romania), cu o teza despre opera lui Gabriel García Márquez (1993).Intre 1971-84 a predat literatura spaniola si hispanica la Universitatea din Bucuresti. Din 1985 locuieste si lucreaza in Grecia. Din 1993 membru al Corpului Didactic Auxiliar al Universitatii din Atena. A predat in cadrul Programului de Masterat in Traducere si Teoria Traducerii, al Facultatii de Litere si Filosofie al Universitatii din Atena. In septembrie 2003 a ocupat prin concurs postul de Literatura Hispanica la Facultatea de Filosofie a Universitatii din Salonic, unde s-a incorporat inc
Opinia ta despre produs


astratex.ro