casaidea.ro/

Cezara. Edicion bilingue espanol-rumano (eBook)

ebooks

5 Review(s)
Editie bilingva in spaniola si romana S-ar putea spune ca in secolul al XXI-lea nimeni nu mai citeste nuvele romantice. Cred insa ca profesorii au puterea de a face totul; fie de a lasa ca praful sa se astearna peste operele validate de istorie, fie ...
Cod: d8f5fe39-b064-42e9-bcf7-0e643cf6571a / 111550
Disponibilitate: In stoc
Producator: Ideea Europeana
Expediere prin: Colete.ro

10.73 RON

9.67 RON


lensa.ro

Editie bilingva in spaniola si romana S-ar putea spune ca in secolul al XXI-lea nimeni nu mai citeste nuvele romantice. Cred insa ca profesorii au puterea de a face totul; fie de a lasa ca praful sa se astearna peste operele validate de istorie, fie de a le lua si de a le pune in lumina cautand forma de a le exploata in scopuri didactice, chiar cu strainii care studiaza limba romana si care nu au toate instrumentele necesare pentru a parcurge, in ciuda dorintei vii, un text integral in limba romana, fara suport. Nu de putine ori, studentii ne-au cerut lucrari literare romanesti pe care sa le poata citi si care sa corespunda nivelului lor lingvistic. In cautarile mele, mi-a cazut in mana o editie bilingva ruso-franceza a patru povesti semnate de greii literaturii ruse, Dostoievski, Cehov, Tolstoi si Turgheniev, publicate de editura Poket in 2005. Si de aici, ideea. De ce sa nu ajutam literatura noastra tocmai prin acesta formula optima atat pentru publicul spaniol, cat si pentru cel roman. Traducerea in limba spaniola, realizata de Dana Oprica impreuna cu cativa stundeti care au apreciat sensibilitatea imaginilor si profunzimea ideilor, ofera si cateva note de subsol fie morfosintactice, fie lexicale pentru a usura parcurgerea textului in limba romana. Speranta noastra este de a continua cu astfel de editii bilingve care au dublu rol, de a apropia publicul strain de literatura romana, izvor de cunoastere de noi puncte de vedere, de simtire si de gandire, dar si de a contribui la asimilarea de noi cuvinte, sintagme, structuri sintactice, forme de exprimare in general. PresentaciónSe podría decir que en el siglo XXI nadie lee novelas románticas. Creo sin embargo que los profesores tienen el poder de hacer todo; bien dejar que el polvo cubra las obras validadas por la historia, bien cogerlas y tráelas a la luz buscando la forma de explotarlas con fines didácticos, incluso con los extranjeros que estudian la lengua rumana y que no tienen todos los instrumentos necesarios a r
Opinia ta despre produs


pictorulfericit.ro